De soie et de sang

De soie et de sang

traduit de l’anglais (Etats-Unis) par Fanchita Gonzalez Batlle
  • Date de parution : 10 mai 2007
  • 14 x 21 cm - 368 pages
  • ISBN : 9782867464447
  • 19,00 €
  • Version numérique - acheter
  • 7,49 €
  • ISBN ePub : 9782867466137

Une femme en qipao rouge. Assassinée. Le vêtement est le symbole de l’élégance bourgeoise des années trente. Un symbole à renverser, pour les tenants de la pensée révolutionnaire. Est-ce la clé du meurtre et de ceux qui vont suivre? L’inspecteur principal Chen, aux prises avec ce tueur en série, le premier de l’histoire de Shanghai, se raccroche à Confucius : Il y a des choses qu’un homme fait, et d’autres qu’il ne fait pas. Mais dans une époque de transition aussi mouvante que celle de la Chine post-Mao, peut-on avec certitude différencier le bien du mal? Car la Révolution culturelle, et son cortège de meurtrissures, est passée par là…

Dans ce roman, Qiu aborde la question des meurtrissures laissées par la Révolution culturelle.

À propos

«Une des créations les plus originales du roman policier contemporain.» Le Monde
«L’omniprésence de la poésie donne une légèreté fort agréable à ce roman policier au rythme et au dénouement surprenant.» La Croix
«Les romans de Qiu Xiaolong s’inscrivent dans cette lignée de polars qui, tout en adoptant les règles du genre, portent un regard socio-politique sur la société.» Page des libraires
«Aussi désopilant qu’intelligent, De soie et de sang dresse un portrait sans concession de la Chine contemporaine. Passionnant.» Marianne
«A déguster sans modération.» Transfuge

Abonnez-vous à notre lettre d'info