L'enfer est au bout de la nuit

L'enfer est au bout de la nuit

traduit de l’anglais par Fanchita Gonzalez Batlle
  • Date de parution : 3 mars 2016
  • 14 x 21 cm - 304 pages
  • ISBN : 9782867468148
  • 19,00 €
  • Version numérique - acheter
  • 14,99 €
  • ISBN ePub : 9782867468193

Depuis que Jamieson, chef d’une des plus importantes mafias de Glasgow, est en prison, son territoire est l’objet de toutes les convoitises. Il a chargé Nate Colgan, le plus respecté des cogneurs de la ville, de veiller à la sécurité de l’organisation et de garder un œil sur un malfrat anglais fraîchement débarqué qui semble vouloir se tailler une part du gâteau. Quand un dealer de Jamieson est assassiné, les soupçons se portent sur le nouveau venu et l’organisation lui déclare la guerre. Mais avec le patron derrière les barreaux, tout peut arriver. Et Nate Colgan sent que quelque chose se trame… D’autant que cette garce de Zara Cope est de retour en ville. Dans quel but? Revoir la fille qu’elle a eue avec lui? Récupérer son argent? Colgan ne peut pas lui faire confiance : toxique, trop jolie, et beaucoup plus dangereuse qu’il n’y paraît. Le seul à penser la même chose que lui est Fisher, un flic opiniâtre qui fourre son nez partout. Pas vraiment rassurant…

À propos

«La partition de Mackay est un quasi sans-fautes.» Marianne (lire la suite)
«Un talent assassin!» Voici (lire la suite)
«Une fois de plus, Mackay joue, avec une implacable précision, du style et de la distance pour révéler le plus noir des sociétés.» La Montagne (lire la suite)
«Un personnage attachant au code moral strict et une narration fluide pour un polar redoutable. On en redemande.» Page des libraires (lire la suite)
 «Mackay joue une musique qui n’est qu’à lui et on en redemande.» Le Berry républicain (lire la suite)

 

Abonnez-vous à notre lettre d'info